第(3/3)页 “今晚的月色真美……没毛病啊?” 肖宇重复了一下这句话,好像没什么不对啊,不管是语法上,还是其他方面。 不过…… “会不会是我对日语某些里层意思理解的不够透彻啊?” 遇到这种问题怎么办,简单,问日本人呗。 “喂,柯南,我问你哦,今晚月色真美……” 谁知道柯南没等肖宇把话说完,顿时惊慌失措的大喊大叫起来:“我去,肖!我知道咱俩一直同住一屋,算是关系非常近了,可是你看,你有灰原,我有小兰,大家都喜欢女孩子,你这不合适!” 肖宇更懵逼了:“什么乱七八糟的,我是问你,这句话在日语里面有什么特殊含义吗?” “额……”电话那头的柯南顿时间豆豆眼了,好吧,是他想多了。 “其实吧,这是夏目漱石的一个典故,当时,夏目漱石让他的学生翻译‘ILOVEYOU’翻译成什么样的都有,不过夏目漱石最后说:翻译成今晚的月色真美,不是刚刚好吗?在日本,这句话,等于是表达爱意哦。” 肖宇一听恍然大悟……我去! 那灰原刚刚那个笑容的意思…… 顿时间,肖宇泪如雨下,累觉不爱。 柯南摇了摇头,放下了手机,看了看斜坐在窗户上赏月的小兰,忍不住说道:“小兰……” “嗯?” “今晚的月色真美。” 一缕微风拂过,撩起了小兰黑色的长发。 “啊,今晚的月色,的确很美。” 今晚的月色,确实格外的美,美在了无数人的心里,大致如此吧。 第(3/3)页